Горечь пепла
Часть 43 из 59 Информация о книге
— Да, вечерок там и впрямь выдался нескучный.
Окер-Молот уставился на Троя другим взглядом — прежние колючки никуда не делись, но к ним прибавилась немалая доля удивления. А старик тем же скрипучим голосом закрыл тему:
— Я всегда говорил, не судите по внешности и по словам, особенно первым. Судите по делам. Окер, я не хочу, чтобы ты и дальше в присутствии этого молодого человека высказывался подобным образом. Твое несносное поведение позорит наш славный город.
Бородач после таких слов опустился до оправданий:
— Да откуда я мог знать? Говорят, что стертые все до единого дурачками становятся. Только и умеют мух на потолках считать, да и то с ошибками.
— А мне говорили, что все, кто носит большую бороду, вшивые, — заявил Далс.
— С чего они это взяли?!
— Это я к тому, что вспомни только что услышанное — не суди по словам.
— Да понял уже, понял, отвяжись от моей бороды, а не то в глаз дам. Трой, не бери в голову, у нас тут все языкастые, и я в том числе.
— Так мне еще что-нибудь о себе выкладывать или мы займемся обсуждением проблем города?
— Говори, — сказал Далс. — Окер готов балаболить сутками, если его не остановить.
— На себя посмотри, двух слов иной раз связать не можешь, потому и помалкиваешь.
— Может, все-таки дадим возможность высказаться Трою, — впервые раскрыла рот Фамиция. — Сам Святой Круг привел к нам его отряд в такой момент. С уходом интенданта Сигверста в городе не осталось грамотных солдат, а мы всего лишь мирные жители. Он рашмер, их учат выживать в таких местах, куда мы даже добраться не сумеем. Говори, Трой, мы все внимательно тебя выслушаем.
На этих словах женщина уставилась ему в глаза с таким откровенным выражением, что Трой понял — обсуждение городских проблем для нее на втором месте, сейчас ей куда интереснее личность десятника рашмеров. Вот и поддержала, чтобы завоевать симпатию. Ну, или у нее привычка на всех смотреть так жадно.
Хотя последнее — вряд ли.
— Начнем с того, что насчет обучения не все так уж радужно. Наш выпуск толком не учили, с ходу погнали в ваши края из-за активности разлома. Предполагалось, что здесь мы на ходу будем понемногу доучиваться. Моему десятку повезло чуть больше остальных, мы до школы рашмеров получили кое-какие полезные знания, в том числе практические. Но этого слишком мало, мы почти не обучены, и нам не хватает опыта.
— Раз вы сумели выжить и добраться до города, какой-то опыт уже есть, — заметил алхимик.
— Может, и так, но этот опыт богатым не назовешь. Я в ваших краях новичок, но у меня сложилось мнение, что в городе осталось не больше половины жителей.
— Даже меньше, — подтвердил Далс.
— И я так понимаю, что часть из них может укрываться на рудниках, раскиданных по долине.
— Если они еще живы.
— Также здесь есть какие-то фермеры, занимающиеся овцеводством на горных лугах.
— К чему ты клонишь? — спросил Окер-Молот.
— К тому, что неплохо бы собрать всех оставшихся в одном месте. Здесь слишком много женщин и детей, но мало мужчин, боевитых среди них еще меньше. К тому же я заметил, что вам не хватает хорошего оружия. Чтобы выжить, нам, скорее всего, придется не раз сражаться. Поэтому мы как можно быстрее должны создать если не армию, то полноценный боевой отряд, который как минимум должен справляться с гарнизонными задачами. Далее, нам надо обеспечить себя едой. На сегодня это самое важное — бойцы и продовольствие. Этого хватит, чтобы продержаться некоторое время. И еще один вопрос — как дела у нас с эликсирами против пепла?
На этих словах Трой повернулся в сторону Тарлея. Алхимик поначалу замешкался с ответом и заговорил неуверенно:
— Некоторый запас есть, но он уже использован, осталось меньше четверти. Спасает то, что уровень заражения упал, не надо принимать помногу.
— На сколько хватит остатков?
— Если не вернутся ушедшие люди и не повторится выброс, около недели у нас точно есть.
— Эликсир можно изготовить своими силами?
— Главный ингредиент — нитрированный пепел, точнее, его легкая фракция. Такого добра у нас теперь навалом, достаточно чуть ли не в любой низине грязь лопатой зачерпнуть. Из остального почти все есть, разве что вытяжки гарадеи почти не осталось. Но, если не ошибаюсь, ее можно заменить экстрактом обычной сиреневой кровохлебки. Надо посмотреть в справочнике, не совсем уверен, мало работал с растительным сырьем — не моя специализация.
— Этого экстракта в запасе много?
— Ни капли, да и не в нем основная загвоздка. Главное у нас есть, и я точно помню, что имеется доступное растительное сырье, которое можно заготовить в долине.
— То есть мы сможем сделать столько эликсира, сколько нам потребуется? Хоть сто бочек?
— Не совсем. Есть пара редких ингредиентов. Но у меня они припасены и ни на что другое практически не расходуются. Пока не закончатся, проблем не будет.
— И на сколько их хватит?
— Нынешнее население продержится месяц, а то и два. К тому времени уровень заражения на большей части площади верховьев долины снизится до безопасных значений. Главное — не выбираться на грязные места и молиться, чтобы не случился новый выброс.
— Мы должны иметь запас эликсира недели на две.
— Столько сейчас нет.
book-read-ads
— Значит, надо организовать сбор нужной травы. Это важно.
— А почему именно две недели? — спросил Окер-Молот.
— На случай осады. Если твари вернутся, они могут запереть нас в городе.
— Точнее, в церкви, — невесело усмехнулся алхимик.
— Об этом я тоже хотел поговорить, — сказал Трой. — Однажды у меня был интересный опыт, я проплыл не одну сотню лиг по океану, при этом у нас не было парусов, команды и провианта, а в трюме корабля бесновались десятки пепельников.
— Я бы хотел услышать подробности, — заинтересовался Окер-Молот, после слов старца старавшийся не задеть Троя ни словом, но при этом никак не мог удержаться от неуместной болтовни.
— Может быть, в другой раз, сейчас не до этого. Так вот, сил победить у нас не было, нам оставалось только не позволять тварям вырываться из трюма. Некоторое время мы успешно справлялись, но в итоге им это удалось. Так что не надейтесь отсидеться, ничего не делая, они до вас рано или поздно доберутся. К тому же в церкви вы будете отрезаны от всего, вам действительно останется только одно — сидеть запертыми в тесной клетке.
— Наша церковь не такая уж маленькая, — возразил Окер-Молот.
— Маленькая. Очень маленькая. Там нечем заниматься, только растягивать последние припасы и трястись от страха. Разве ваши женщины не кричали в панике, когда пепельники бились о двери и ухали во все глотки?
— Еще как кричали, — ответила Фамиция. — До обмороков доходило. Два выкидыша случилось, а некоторые дети начали заикаться.
— Значит, церковь должна стать нашим последним рубежом. Это самый последний вариант. Я обошел город, видел лесопилку у озера, там много бревен и досок. Видел стройки, куда свезено немало камней и кирпичей. Мы можем связать дома вокруг площади стеной, а церковь останется посредине. Пусть там сидят женщины, мужчины перейдут под ее крышу только в крайнем случае.
— Чепуха это, — заявил Окер-Молот. — Все знают, что даже самые слабые пепельники могут перебираться через любую стену.
— Да, они ловкие, — согласился Трой. — Но перед укреплениями можно создать зону, утыканную кольями и заставленную рогатками, а в ней устроить узкие проходы. Пепельники глупы, они лезут туда, где проще, там и будем их встречать. Дома укрепим, на крышах устроим наклонные козырьки, через которые можно будет колоть копьями карабкающихся наверх. По кораблю помню, что метод действенный, главное — не давайте им вырывать копья из рук. Тарлей, можно организовать какую-нибудь горючую жидкость? Вроде спирта.
Алхимика вопрос вновь застал врасплох, он призадумался, затем кивнул:
— Тот же спирт можно выгнать из слабенького спиртного, перегонный куб у меня есть, и не один. Еще в городе найдется ворвань, у нас ее в уличные фонари заливают. Сама по себе она не очень горит, но если кое-что добавить, все изменится.
— Еще есть земляное масло на складах Западной Кампании, — заявил Окер-Молот. — Оно хорошо горит, они им обливали дрова, которыми отжигают в мерцающих выработках забои. Зачем тебе это надо, парень?
— Соберем бутылки, кувшины с узкими горлышками и другие емкости. Заливаешь горючую жидкость, горловину затыкаешь тряпкой, смоченной в том же составе. Подносишь огонь, бросаешь, сосуд разбивается, и получается целая лужа огня. Не думаю, что пепельникам такое понравится.
— Дельная идея, — кивнул бородач. — Но мы так можем город спалить.
— Будем бросать только с крыш и только по тем пепельникам, которые держатся в отдалении от стен и завалов. Доверим самым метким и неглупым. С огнем и правда надо обращаться аккуратно.
— Я бы предложил еще сети, — сказал Окер-Молот.
— Сети? — не понял Трой.
— Этих тварей можно запутывать, как рыб. Запутанного легко убивать, он уже не такой шустрый, как до этого.
— Неплохо. А сети есть?
— Маленько есть, в озеро ставит народ, рыбка там водится.
— Можно посадить женщин за вязание, — сказала Фамиция. — Там ничего сложного нет.
— Ну да, с платьями справляешься, с этим тем более справишься, как раз по тебе задача.
— Я привез оружие людей, которые перевозили серебро, — сказал Трой. — Его маловато, но хоть что-то. Надо раздать тем, кто умеет с ним обращаться. И ты, Окер-Молот, я так подозреваю, можешь еще оружие сделать. Есть мастера для такого дела?
— Магические клинки мы тебе не сделаем, но остальное вполне. Железа в городе хватает, запас угля для черновой работы тоже есть. Ну а закончится, на том берегу остался лес на сушку, можно пригнать плот-другой и пережечь.
У Троя в голове внезапно появилась нить той мысли, которую он частично поймал в туннеле. И в один миг ясно увидел чертеж и принцип действия устройства, о котором до этого не имел представления. Даже не так — целой группы устройств.
Обернулся к алхимику:
— Тарлей, а у тебя есть возможность сделать горючий порошок?
— Что ты имеешь в виду?
— Порошок, который ярко вспыхивает и мгновенно сгорает.
— Фейерверк решил устроить? — удивился Тарлей.
— Фейерверк? Ты умеешь делать такие штуки?
— В Крайморе без них праздновать не принято.
— Так сумеешь?