Сафари для победителей
Часть 23 из 44 Информация о книге
Крупных сил и не было: когда отряд солдат наведался в деревню за новой порцией деликатесов и выпивки, у околицы их встретили ружейным огнем. Погибли капрал и двое рядовых, еще четверо были серьезно ранены. Драгуны, налетевшие через полчаса, не обнаружили противника. Крестьяне клялись всем святым, что это была шайка мародеров в остатках формы имперских пехотинцев – после обстрела они, дескать, скрылись в лесу.
Разведчики кинулись искать следы, но Граций не стал дожидаться результатов – он принял решение:
– Капитан, неподалеку отсюда есть большая деревня. Если эта карта не врет.
– Да, господин советник, есть. Но расстояние определить трудно – карты темнобожников подобны горбатым карлицам с миловидными мордашками: пока сидит за столом, глаз от нее не оторвать, но как встанет поклониться гостю, хочется ослепнуть, чтобы этого не видеть. Их пергамент высшего качества, картинки красочны, пояснения поэтичны, оформление приятно для глаз, но детали жестоко искажены.
– Все равно – думаю, вон та дорога ведет именно к ней. Других дорог здесь и нет… Надеюсь, до вечера мы туда успеем добраться.
– Так мы не станем останавливаться здесь? – удивился Эттис.
– Нет. Эту деревню мы уничтожим. И жителей ее тоже. Почти всех… некоторым дадим удрать. Если никто не выживет, урок получится неполноценным. Кто-то ведь должен донести до остальных! Если убить всех учеников, то каков смысл в уроке… Капитан, что вы так непонятливо моргаете? Вам что-то неясно?
– Зачем нам это делать? В этой деревне мы бы могли остановиться до завтра – солдатам нужен отдых. Здесь девятнадцать дворов – будет тесновато, но не совсем уж безнадежно. Простите, господин советник, я не пойму: зачем убивать жителей? Это, конечно, простые темнобожники, но они не виноваты в том, что здесь убили наших солдат.
– Эттис, Эттис… Вы дослужились до капитана, а не понимаете элементарных вещей… Феррк!
– Здесь! Чего изволите, господин?
– Вижу, что здесь и опять что-то жуешь. Да тебя проще повесить, чем прокормить. Поясните нашему капитану – зачем надо обязательно сжечь эту деревню и ее жителей.
– Э-э-э-э… Ну как бы… Тут ведь порядка вообще нет – не усмирили еще этот край. Один гарнизон наш здесь уже потрепали – не уважают нас. Много бандитов, и искать их трудно – лесами все эти холмы поросли густо. Вот и сейчас постреляли наших и радуются в своем лесу. И дальше будут стрелять. Нас не особо уж и много – невозможно уберечься. Да и обоз почти весь отстал – наверное, утонул где-то прямо на дороге. Видели же, во что она превратилась? Придется нам фуражиров посылать во все стороны, и будут они под пулями валиться. А нам этого не надо. Вот пусть сразу поймут: сюда пришел настоящий порядок. Убил из кустов солдата и сбежал в лес? Да беги себе – никто не будет за тобой там гоняться, ломая ноги в буреломах. Но намотай на ус: сожгут ближайшую деревню и всех там под нож пустят. Если одного раза не хватит – повторим еще и еще. И тогда до всех дойдет: с нами шутить не получится. Невыгодный расклад выйдет. Этих ублюдков, что в нас стреляли, кто-то должен кормить и прятать в непогоду. Кто? Да сиволапые здешние. А когда пойдет гулять огонь по крышам, сиволапые призадумаются. Они, конечно, не сказать чтобы такие уж мудрецы, но тут и дурак расклад поймет. Не нужно им такого. Еще и сами нам выдавать будут, где кто прячется, чтобы не доводить дела до беды. Сейчас сиволапые привечают имперских недобитков, а на нас косо смотрят. А потом они будут на тех стрелков шипеть, будто коты на шелудивую шавку, а нас бояться до обделанных штанов.
Советник, перебив своего подручного, назидательно произнес:
– А страх – это первый признак уважения! Разумеется, если страх правильный. А мы заставим их бояться правильно. Обоз отстал, но самое необходимое мы по этой грязи протащили, в том числе запасы огнесмеси и вот эту красотку.
Граций развернулся, указал на реку. Там, взрыхляя растоптанными сапогами мокрый песок берега, саперы подтаскивали понтон со странного вида машиной. И не танк, и не броневик. Впереди, над парой колес, крошечный отсек для водителя; позади, опираясь уже на гусеницы, вздымается непропорционально высокая башенка.
Гвард-капитан презрительно сплюнул:
– Танкетка – «Домашний дракошка Энжера». У них броню можно пальцем проткнуть. Смех – экипаж два человека и моторчик от швейной машинки.
– Понимаю, на королевского дракона совсем не похоже, – бледно усмехнулся Граций.
– Да, их даже ополченцы не особо боялись. Этот проект Энжер забросил – другие доделывали его идею. И доделывали, думая о дешевизне в первую очередь. Вот и получилась жестянка… Плохо они себя в бою показали.
– Зато у них есть свои достоинства: высокая скорость, некапризны, потерять не жалко. Но мне, если честно, на их плюсы и минусы плевать. Мне интересно лишь то, что у этой малютки в башне. А у нее там мощный огнемет. Крестьяне суеверны и мнительны – сегодняшний костер в их россказнях запылает в сто раз выше, чем на самом деле. И танкетку они тоже запомнят. И при виде нее будут вспоминать все, что слышали. А при виде вашего танка их воображение любезно подскажет, что бед он им может принести еще больше, – габариты ведь несопоставимы. И эти сравнения положительно скажутся на их образе мыслей.
Вестовой, свалившись с лошади чуть ли не под ноги советнику, скороговоркой доложил:
– Разведка наткнулась на кавалерийский отряд гарнизона! Солдаты сообщили им, что, несмотря на потери после нападения, сил у них еще достаточно. Они просто отошли к югу и сейчас заняли большую деревню чуть восточнее нашей переправы. У них нет радиосвязи, они посылали гонцов, но не уверены, что темнобожники их не перехватили.
– Далеко до их расположения?
– Точно не могу сказать – приблизительно три-четыре часа марша.
– Отлично: значит, карта не сильно врет. Феррк! Передай драгунам приказ – оцепить деревню с юга, запада и востока. Когда эта малютка отработает из своей трубы по их избам, выжившие кинутся туда. Пусть улепетывают – пусть все на севере знают, что в этот край пришел порядок. И этот порядок несу я и мои танки.
Глава 12
– Министр Малкус не советует нам продолжать путь сегодня. Возможно, завтра нам тоже не стоит идти. Его разведчики наткнулись на большой отряд Коалиции. Солдаты уже переправились через Матриссу. У них есть грузовики, танки и пушки. Это совсем близко от нас. Министр хочет устроить им западню этой ночью – он давно ее готовит. Если не получится сейчас – через день попробует.
– И почему мы должны ждать этого? – уточнил Амидис.
Мальчик не успел ответить – заговорил омр:
– Ты вроде бы не рядовой тупой новобранец – настоящий донис из разведки. Хотя в последнее время туда кого попало пихали – давно уже повыбивали хороших офицеров. Но даже мне понятно: большой отряд Коалиции – это серьезно. У них привычка во все стороны пускать отряды драгун на разведку, да и про фуражиров не забывай – тащат все отовсюду, и необязательно съестное. Наткнемся – влипнем, будто зазевавшаяся муха в зеленую соплю. Эй, малыш! А министр не может нам выделить охрану? Сотня ребят из его шайки без проблем справится с любой проблемой. Мы ведь, как я понимаю, на север пойдем, а отряд этот на юге сейчас, – на основные силы не наткнемся.
– Я решил, что просить помощи накануне боя будет не очень красиво – у министра каждый человек на счету сейчас.
– Какие мы скромные! Бо́льшую скромность я встречал лишь у солдатских шлюх после того, как они узнавали о пустоте в моих карманах.
– Я не держу ни тебя, ни Амидиса. Мне кажется, вам место здесь, а не с нами.
– Ты смотри, как выражаться начал: ну будто коронный принц! Ты держи свою пипку двумя пальчонками, а вот Ххота держать не надо – Ххот сам где хочешь удержится. Пока ты по лекарям таскался, к нам, между прочим, Малкус в гости заглядывал. Потрепались с ним о бабах и ценах на дрова, при этом он между делом попросил меня и Амидиса об одной плевой услуге – проследить за тем, чтобы вам по пути чего-нибудь не оторвали. Малкус, если ты не позабыл, первый министр двора – выше него только император с ближайшей родней. Да и то не во всем: хитер он, как стая матерых лис. Когда такие люди о чем-то просят, то это обычно очень серьезно.
book-read-ads
Амидис решил пояснить:
– Я – солдат. Слова первого министра – для меня приказ. Но я бы и без этого пошел с вами. Шакином стать непросто – мы люди войны. Нас отбирают с детства. Пусть я молод и неопытен, но кого попало шакином не выбирают – характер нужен особый. Вы не выглядите обычными беженцами: у вас какая-то важная цель и вы спешите ее достигнуть. Один ваш посох чего стоит – бесценная реликвия Двора. Его касались руки создателя, а все, чего они касаются, становится волшебным. Вы пришли из столицы с заданием, о котором не хотите говорить. Храните тайну. Меня это не обижает. Повторяю – я солдат. Мой отряд разбит, приказов больше нет, если не вспоминать о министре. Зато есть вы и ваше задание. Да я себя прокляну, если оставлю вас без помощи, – я ведь шакин.
– Как много громких слов. Признай уж честно, что тебе тоже не помешает мешок с золотом! Шакин! Да шакин – это просто поводырь хомячий. А в остальном такой же человек, – а люди ведь все золотишко любят. Ну, вы, мне кажется, все поняли: одних мы вас не отпустим. Я тут не главный – приказывать не решаюсь, но советую уносить ноги побыстрее. Слухи быстро передвигаются, а о вас плохие слухи ходят. Очень плохие. Слышал я треп среди поваров, что ты, мальчик, не кто иной, как наследный принц Аттор. Дойдут эти россказни до Коалиции – за тобой целую армию в погоню бросят. Чего челюсть отвесил? Или ты и впрямь принц?!
– Мой ученик – не принц, даю слово, – отозвался старик.
– Слову твоему у меня веры вообще нет – соврал насчет золота и даже не поморщился. Но тут ты прав: нельзя не поверить. Последний имперский олух знает – принц Аттор был… Как бы это помягче сказать… В общем, полным дураком он был. Да все детки нашего великого последнего императора умом не блистали. Хотя нет: полукровка, та, что дочка наложницы, по слухам, очень даже любила книги почитывать, а дураки до такого дела не охочи. Их разве что на картинки хватает, да и то нечасто. Но она просто белая ворона в черной стае – одиночка. Исключение. Династия опаршивела из-за своей привычки играть свадьбы между братьями и сестрами. Кровь свою магическую не хотели разбавлять… А ведь даже мы, омры, не слишком уж умный народ, знаем – нельзя такого делать. У нас насчет этого строго: внутри рода – ни-ни! Что-то меня не туда понесло… Ну так вот: ты, пацан, точно не дурак – просто нагловат не по годам. А про Аттора поговаривали, что он штаны без помощи не умеет расстегивать.
– Про Династию много чего плохого говорили, – заметил мальчик. – И врали много.
– Это верно. Но! Мальчик. Когда все в один голос говорят одно, я трижды задумаюсь, прежде чем начну говорить о вранье! Все сразу врать не могут, а про Аттора говорили одинаково – дурак он. Вряд ли ему светило стать императором – никто бы такого не признал. Или сидел бы на троне, будто деревянный болванчик на ниточках кукловодов. И, кстати, он постарше тебя будет! Ему все шестнадцать вроде было, а то и восемнадцать, а тебе вряд ли больше четырнадцати или пятнадцати. Хотя дурак и в двадцать может ребенком выглядеть… Опять не туда понесло – ты-то не дурак! И еще наши ребята говорили, что толстый Аттор был, будто жаба, надутая через соломинку: они его видели, когда в карауле стояли у Цитадели. А своим ребятам я верю как себе – они врать не умеют. Чтобы врать, надо ум иметь хоть какой-нибудь, так что вранье не для них… Ну, так мы что-нибудь решать будем? А? Остаемся здесь? Или пойдем?
– Если ты считаешь, что нам лучше побыстрее уйти, я думаю, что так и надо сделать, – заявил мальчик. – Ххот, ты воин опытный, тебе, наверное, виднее.
– Во! Признал вслух мой ум!
– Взаимно.
– Я тронут – сейчас буду плакать!
– Маги Малкуса вечером займутся погодой всерьез, – заметил Амидис. – Возможно, захотят утопить солдат, чтобы до боя дело не дошло. Если пойдем сейчас, трудно придется. Но я бы тоже предложил идти сейчас – так лучше будет. Да и сильный ливень на большой площади им трудно вызвать – может, успеем вырваться.
Поднявшись, мальчик кивнул:
– Значит, выходим сегодня. Нам дали еду и оружие – несколько дней не будем ни в чем нуждаться.
– Пусть Малкус еще лошадей даст, – попросил Амидис.
– Нет, лошадей нам брать нельзя.
– Почему?!
– Дальше мы пойдем по Тропе. Ходить по Тропе можно только пешком – ездовые животные на нее не допускаются.
– Это верно, – согласился омр и суеверно пояснил: – Кто нарушит правило, тот с Тропы живым уже не сойдет – только мертвым может отойти, да и то недалеко. Из-за таких святотатцев возле Троп не любят люди без нужды сильной показываться: много чего там нехорошего бродит.
– Со всем уважением, но не проще будет выбрать иную дорогу? – предложил Амидис. – С лошадьми мы могли бы двигаться быстрее и гораздо комфортнее.
– Нельзя, – возразил мальчик. – Нам надо идти по Тропе. Наша цель – на ней.
Оживившийся омр уточнил:
– Что за цель? Может, все же расскажешь? Потерянная сокровищница жадных жрецов? Секретная казна свихнувшегося императора? Клад перерезанных паломников?
– Увидите… если доберемся. Никаких лошадей – только пешком, и только по Тропе. Иначе все зря…
– Будем надеяться, что солдаты Коалиции не станут нарушать закона Тропы, и если пойдут за нами, то спешатся, – вздохнул Амидис. – И еще – про танки в законе ничего сказано не было. И про грузовики тоже.
* * *
Гейен Малкус, первый министр Темного Двора, не стал затягивать проводов – остановился перед руинами храмового комплекса, обступившими Поворот Священной Тропы.
– Все – дальше нашим лошадям хода нет. Закона Тропы мы не нарушим. Вы так и не передумали? День-два – вряд ли больше, – и, думаю, отряд, что пришел из Скрамсона, будет разбит. Продолжите путь в безопасности.
Ответил мальчик:
– Нет, мы и так слишком долго у вас задержались. Про нас поползли слухи… плохие слухи. Ваши повара рассказывают, что я – принц Аттор.
– Это лишний раз доказывает их тупость, – рассмеялся министр. – Хотя слух полезный – такое известие может поднять боевой дух. Будь в лагере моей армии живой принц, солдаты бы знали, за что сражаются. А когда воин это знает, сила его утраивается. Как жаль, что вы… Ладно, хоть я и не верю в ваш успех, но уважаю такое решение. Его можно уважать за одну лишь оригинальность. Вы действительно уверены, что вам не нужна охрана?
– Уверен, – кивнул мальчик. – Большой отряд забирать у вас было бы глупо перед таким серьезным боем. А малый нам ни к чему. Спасибо еще раз за оружие и патроны – с мелкими неприятностями сами справимся.
– Надеюсь, серьезных проблем не будет…
Малкус, задумчиво покосившись куда-то на юг, рассеянно произнес:
– Они назвали меня палачом Скрандии. Наверное, это и впрямь так – я сжигал деревни без счета, да и города тоже. Мы не жалели там никого и ничего. Дай нам еще месяц – мы бы превратили остров в пустыню. Да, был приказ, но приказ ведь можно выполнять по-разному. Я просто ничего не запрещал – это было выгодно для нас. Тогда. Именно поэтому я возвысился: меня стали ценить именно за жесткие решения. А теперь Скрандия пришла к нам – они делают здесь то же самое. Мы контролируем север, но у меня слишком мало сил. Если моя ловушка не сработает и мы не удержимся, они, возможно, волной хлынут сюда, и тогда… Молитесь Создателю, чтобы эта волна вас не догнала… И поспешите: видите восемь дымов, что столбами поднимаются к северу от нашего лагеря? Эти костры развели маги – ночью с небес обрушится такой ливень, что речные рыбы будут плескаться там, где сейчас зеленеют рощи и поля. Если мы не утопим врагов, то хотя бы промочим до промерзания костей. И в шуме воды они не услышат, как мечи моих солдат покидают ножны.